2006/Sep/21

ฝันสิ่งใดในวันหวานเช่นวารนี้
ฝันเธอสีอ่อนใสคล้ายเปลือยเปล่า
บนกลีบตอกดอกไม้ของวัยเยาว์
นั่นเธอเขลาหรือไม่เท่าไม่ทันกาล

รู้หรือไม่สิ่งใดๆที่ในโลก
ต่างพัดโบกตามรูปร่องของรอยผ่าน
จะดัดรัดตัดต่อก่อปราการ
ล้วนขัดก้านรานกิ่งสิ่งงดงาม

มีวงปีที่ต้นไม้ไว้จารึก
มีรอยนึกมีรอยจำตอบคำถาม
ในปีแห้งแล้งร้อนก็กร่อนตาม
วงปีงามเมื่อน้ำอิ่มปริ่มอุดมณ์

มีใบอ่อนผลิไสวในรอยหัก
พายุหนักต้องรู้รักจักเพาะบ่ม
อย่าป้องปลูกลูกไม้เพียงใคร่ชม
ปลูกให้ร่มปลูกให้รู้จึงอยู่ยืน

Real women must have curve

ปัดฝุ่นๆๆ ฝุ่นหนาแล้วเฟ้ย นักเลงกลอน

2006/Apr/20

20 เมษายน 2549

~ Soft LovE~

Owner of My Heart

ยอดดวงใจของฉัน

If you think I've let you down

Tried to fool you

There's no need to

ฤาว่าเจ้าคิดสิ่งใดในใจนั้น

ว่าตัวฉันจะมาลวงหลอก

เพียงแค่อยากจะเอื้อนเอ่ยบอก

มิจำเป็นดอกต้องทำเยี่ยงนั้น

If you think I've played around

Why do you worry

You should know me

ฤาว่าเจ้าคิดสิ่งใดในใจนั้น

ว่าตัวฉันจะมาเพื่อลวงเล่น

เหตุไฉนใยต้องพะวงเล่าเนื้อเย็น

ควรรู้เห็นตัวตนที่แท้จริงฉันให้ดี

I've been true, right from the start

You're the owner of my heart

ฉันนั้นซื่อตรงมาตั้งแต่แรก

เพราะเจ้าคือยอดดวงใจของฉัน

If you look straight in my eyes

You will know I'm not pretending

หากเจ้ามองมาที่ดวงตาเรานั้น

สบตาพลันจะรู้มิได้แสร้งอะไร

I don't hide, there's no disguise

Why you doubt me, that's a strange thing

มิได้ปกมิได้ปิดฤึใส่หน้ากาก

ให้เยาวมาลย์นั้นใคร่สงสัย

แล้วนี่เจ้ามาระแวงด้วยเหตุอันใด

ช่างน่าแปลกใจจริงเลยเชียว

I've been true, right from the start

You're the owner of my heart

ฉันนั้นซื่อตรงมาตั้งแต่แรก

เพราะเจ้าคือดวงใจของฉัน

I can't just stand by watching you walk away

Knowing you still belong with me

Close by my side

ทนมิได้ดอกถ้าเจ้าจะร้างห่างไกล

อยากแน่ใจว่าเจ้านั้นเคียงข้างฉัน

จนถึงลมหายใจสุดท้าย

You think I dont care,

But forever, I swear

Ooh, my love has grown stronger

And that I can't hide

ฤาเจ้าคิดว่าตัวฉันนั้นมิมีเยื่อใย

โอ้ดวงใจ สาบานได้นับจากนี้

ความรักที่มอบให้เติบโตทุกเพลานาที

จนมิอาจระงับใจซ่อนได้เลย

I've been true right from the start

You're the owner of my heart

ฉันนั้นซื่อตรงมาตั้งแต่ทีแรก

เพราะเจ้าคือยอดดวงใจของฉัน

No one can tell me

'cause I know for sure

มิต้องใครผู้ใดไหนเอ่ยบอก

ฉันเองดอกที่รู้ด้วยตัวฉัน

When I'm not with you, baby

I feel I'm wasting my time

วันเวลามิได้ข้างกายกันและกัน

ช่างเป็นเวลาไร้ค่าเสียนี่กระไร

I'll do anything that you want me to do

Ooh, just call out my name, can't you

Give me a sign

ทุกสิ่งใดใคร่อยากฉันรับปากจะหามาให้

เพียงเจ้าบอกมาสักคำเถอะยอดดวงใจ

ฉันจะจัดหาให้จากใจฉันอย่างแท้จริง

If you just give me some time

To convince you

We can pull through

ฤาเจ้าให้เวลาฉันอีกสักนิด

ให้ฉันมีโอกาสปรับความเข้าใจบ้าง

เชื่อว่าสามารถผ่านไปได้

Let me see what's on your mind

I won't change you

I don't have to

โปรดให้ฉันเห็นดวงใจเธอเก็บอะไรไว้บ้าง

ฉันมิเปลี่ยนแปลงชีวิตของเจ้าหรอกยอดรัก

เจ้ายังเป็นเจ้าอยู่เยี่ยงนั้นทุกวี่วัน

ฉันมิจำเป็นต้องแปรเปลี่ยนอะไรตัวเจ้าเลย

I've been true right from the start

You're the owner of my heart

เพราะฉันนั้นซื่อตรงมาตั้งแต่ทีแรก

เจ้าคือยอดดวงใจของฉัน

~ บันทึกใต้แสงจันทร์ ~

หากแปลผิดพลาดก็ขอคำชี้แนะด้วยครับ

2006/Mar/30

คิดถึงใครคนหนึ่งตรึงตราจิต
พรหมลิขิตขีดทางให้ห่างเหิน
ต่างคนต่างหนทางที่ต้องเผชิญ
ย่างก้าวเดินบนเส้นทางที่ต่างกัน


เพียงความคิดถึง
แค่อยากให้รู้ซึ้งและเข้าใจ
ถ้าไม่รัก ก็คงไม่หวั่นไหว
ถ้าไม่ห่วงใย ก็คงไม่คิดถึง

ไม่อยากเป็นเพียงคนไกลห่าง
ได้ใกล้ชิดเธอบ้าง แค่ในฝัน
เหมือนใจของเราไม่มีกันและกัน
ทั้งที่ความจริงนั้นใจของฉันมีแต่เธอ

ไกลเพียงระยะทาง
แต่เธอไม่เคยอยู่ห่างในความรู้สึกฉัน
ยังสัมผัสได้ถึงความห่วงใยผูกพัน
ความรู้สึกที่สื่อถึงกันตลอดเวลา

เฝ้าเพ้อพะวงหา

ประทับตรารอยจูบส่ง

หวังว่านวลน้องอนงค์

พะวงหารักพี่ร่ำไป

- ประทับรอยจูบ -